我知道弟弟担心我. 脚真的有点痛, 还肿起来. 团员们也吓了一跳以为要送我去医院. 庆幸的是, 我还能走完全程. 晚上到了寺庙, 泰国的朋友买了counterpain, 找到therapist给我做massage. 虽然扭到, 但massage了我还是走的很好. 隔天早上起来, 脚有点硬. 我需要揉揉脚才能走.
回到新加坡, 朋友让我去见一为中医师做针炙疗法 (acupuncture). 我从来没有做过因为我怕针, 也怕痛. 为了自己的脚伤就试试看吧. 医师问了来龙去脉, 拿了针就插入我的脚和手. 这是我第一次尝试, 有点痛, 有点麻麻的感觉. 过后医师给我的脚伏药. 说也奇怪, 脚不痛了反而我手的指变成好麻.
虽然我没有把注意力放在手上, 毕竟我跌到的时候是用手支乘自己. 手也伤了. 哈...哈...哈, "伦准" 的后果.
10 comments:
出国在外,最怕遇到“意外”,所幸还能平安回返家园,也算虚惊一场了。好好休息!
谢谢丘妈妈.
休假就随便修行好了。
是的..送'金光王最胜明经'和'普贤行愿品', 谢了
aiyo...
要好好休息哟。
Ha.a.a. Mary, sorry吓到你了.谢谢!
哎喲﹗我才兩天沒上網﹐一來就看見你的大腳﹐嚇到我了﹐你看來傷得不輕哦﹗現在好點了沒有? 一定要醫好好﹐不然會有後遺症。
小路娘娘...你迟到! 我的'猪脚'吓到你啦...he.e.e.e
这个真的要好好医治哦!
趁这个机会好好休息哟!
take care!!
谢谢Cat...我会得.
Post a Comment